
(余談) 複数の外国人の友人から聞いた話にこういうのがある。日本語のできない外国人が東京の地下鉄で列車の行き先をたずねるのに列車を指差して、「Harajuku?」と言ったら、聞かれた日本人が「I'm fine, thank you.」といって、立ち去ってしまった。
外国人は英語を話すものだという先入観からHarajuku=How are you?にきこえて、I'm fine, thank you.しか学校で習っていない日本人の紋切り型の答え(例えば、大怪我をして血を流していてもI'm fine, thank you.と答えてしまうような)が彼らにはおかしくきこえるのだ。
(解説) How are you? と似てはいるが、この場合は現在完了を使っているのでこれまでの継続を表し、「いままでお元気に過ごされてきましたか。」という意味になる。「まあまあです。」は他にso-soというのもあるが、むしろ、否定的であまりよくないといったニュアンスがある。
(解説) 1.2.とも訳すと、「はい、そうです。」になるが、question tag(付加疑問文の最後のところ)don't we?さえ聞き取れば、それからYes, we do./ No, we don't.が答えになり、ここでは3.の「うん、そうだね。」が正解になる。
I'd be glad to.=I would be glad to lend you my camera on Sunday. (喜んでお貸ししますよ。)
(余談) 筆者の旅行でもサンフランシスコのホテルで、よく似たことがあった。全く使っていない電話代を48ドルも請求された。それもクレジットカードで支払ったので、1カ月くらい後に来る請求書をよくチェックしておかないと知らない間に引き落とされてしまうところだった。こんな場合、サインさえしていなければ、支払前にクレジット会社にその旨伝えれば、ほぼ問題なく解決できるが、皆さんも注意してください。
「昨夜変な夢を見たんだ。実際、それは悪夢に近いものだった。ある日家を出て仕事に行ったが、会社に着くと誰もわたしが誰だか分からないんだ。誰もわたしのことを知らないんだ。かれらはわたしを初対面の人間のように扱ったので、わたしは会社から家に帰った。家に入ると家族もわたしが誰だか分からないんだ。妻はわたしを見ると、悲鳴を上げて電話の受話器を取って、警察に電話をしようと...そこで、目が覚めたんだ。」
1. Choosing the best way to increase consumer exposure to a new product is key to successful advertising.
2. tick off = To make angry or annoyed: Constant delays ticked me off.
3. 臍の緒。fetus = In human beings, the unborn young from the end of the eighth week after conception to the moment of birth, as distinguished from the earlier embryo.
(cf. navel = The mark on the surface of the abdomen of mammals where the umbilical cord was attached during gestation. Also called umbilicus.)
5. Because many people are starting to cook gourmet meals, many supermarkets now offer several fancy-grade food products.
8. Some modern conveniences, such as drop-off laundromats, allow you to leave your work to be done by others while you go about your business shopping, working, or whatever.
9. Some gun manufacturers are trying to lift the ban against the sale of guns across state lines because this ban has hurt their business.
10. Most working people are not really big on shopping for groceries when they get home from work. They'd rather relax, read the paper, or watch TV.